标题:Characteristics of Peking Opera Costumes 内容: 京剧服装传统的京剧服装不受时代、地域的限制,只要是表现封建社会内容的戏,不管是表现什么朝代,什么地域都可以用。 其概括的能力非常之大,使用的范围也非常之广,它只受角色的身份、行当的制约。 另外,京剧的服装还不受季节的影响。 一般的情况下,不分纱、丝绸、棉、皮、夹的、单的等等。 除非剧情有特定的要求,一定要表明季节,才根据剧情略略的加一些装饰性的点缀。 (比如:下雪时,仅仅加一个斗篷就足以表明是雪天了)。 京剧服装还不受生活逻辑的制约。 比如有:水袖、靠背旗、雉尾等等,都是为了表现角色的表演而佩带的。 京剧的服装分得非常细致的。 比如:“蟒”。 这种服装就是帝王将相有爵位的人在朝贺、宴会等非常庄重严肃的场合才穿的礼服。 虽然都称为“蟒”,但是,根据剧情中人物的身份和地位的不同,是大有区别的。 比如:皇帝穿的“蟒”,衣服上绣的叫“龙”这个龙有五爪。 而且龙是张着嘴,嘴里吐出火珠。 而亲王、大臣、将帅的“蟒”上绣的也是“龙”的形状,但是不叫“龙”,叫“蟒”。 “蟒”只有四个爪,“蟒”的嘴是闭着的,象征着群臣折服。 文官的衣服上绣的龙是“团龙”,很文静。 武官衣服上绣的龙多是“散龙”,呈腾越的姿势,象征着威武、果敢。 “蟒”的颜色有很多的区别:分别有上五色和下五色之分。 上五色有:黄、红、绿、白、黑。 下五色有:蓝、古铜、紫、粉、秋香色。 什么人物穿什么颜色的衣服,这在京剧里面是非常讲究的。 拿“黄色”来说,就有两种“黄色”:正黄色(浅黄),这种黄色只有皇帝才能穿。 而太后、太子、亲王虽然也穿黄色,但是必须是深黄色(杏黄色)。 红色的“蟒”表示很庄严高贵,是地位比较高的王侯、宰相、驸马、钦差、元帅才能穿用。 绿色的“蟒”表示威严英武,是地位很高的武官的穿戴。 另外,还包括一些“绿林好汉”“草莽英雄”。 而穿白色“蟒”袍的大多是少年英俊、潇洒的人物。 黑色“蟒”袍的穿戴者多是刚直不阿、性情威猛、豪爽的人物。 以上是“上五色”。 “下五色”相对面就宽了一些。 男士在穿蟒时,必须围玉带。 注:白蟒还有一种特殊的用途那就是给"草寇"用的。 区别是:一般的达观贵人穿蟒必须穿到脚面。 而草寇穿的蟒只穿到膝盖,用以表示他们并不是正统的帝王将相,但是看似庄重,反而给人一种浅薄可笑的意义在里面。 女蟒:女蟒的颜色比较少,只有黄、红、白等颜色。 黄色自然是给皇后专用,其他女官均穿红色的蟒袍。 白色的蟒袍是孝服。 老旦蟒:蟒袍仅过膝盖,但是必须佩带凤冠、腰挂玉带。 太后穿的是杏黄色蟒袍、其他如:一品诰命夫人、贵夫人、太夫人则穿秋香色的蟒袍,头上要戴老旦冠,腰间系丝绦以和皇太后区别。 简蟒:简蟒的式样与蟒相同,只是刺绣的图案少一些。 这是为了减轻重量,利于表演。 简蟒虽然简单一些,但是地位并不低下,头戴相纱以示地位的尊贵和职务的显赫。 还有一种是太监们专用的蟒袍,样式和其他蟒袍一样,只是下身开隙,是随驾太监一类人的穿着。 CharacteristicsofPekingOperaCostumesPekingOperawasborninthe55thyear(1790)ofthereignofEmperorQianlongoftheQingDynasty(1644-1911),whenfourbigHuibanoperatroupesenteredBeijingandbegantoadoptelementsoftheKunqu,Yiyang,HanjuandLuantanoperaformsalreadypopularincapital'splaydomatthetime. Morethanhalfacenturylater,thetroupescombinedandintegratedstoriesandmethodsfromthevariouspopularoperastylestheyencountered,eventuallyresultinginformofPekingOpera. XingtouPekingOperacostumesarecalledXingtouor,morepopularly,XifuinChinese. TheoriginsofPekingOperacostumescanbetracedbacktothemid-14thcentury,whenoperaticprecursorsfirstbeganexperimentingwithlargeornatearticlesofclothing. RulesofCostumeTradition(1)Anachronismsareallowable. Aperformer'scostumeprimarilydesignateshisorherroleonthestagenomatterwhenorwheretheactiontakesplace. Characters,whethertheyarefromancienttimesorinpre-modernChina,appearontheChineseoperastagewearingcostumessuitabletotheirroles. (2)Regardlessofwhichseasonisbeingdepictedinperformance,theoperacostumeisthesame. Weatherisdescribedineverysceneandmustbemadeclearbytheactor'smovements,ratherthanhisclothing. (3)PekingOperacostumesmustenabletheaudiencetodistinguishacharacter'ssexandstatusatfirstglance. Intermsofsymbolism,PekingOperacostumeshaveitssocialhierarchy--nobleorhumble,civilianormilitary,officialorprivatecitizens. (4)Bymeansofasubtledifference,operacostumesoftengiveexpressiontosharpdistinctionsbetweengoodandevilor,preferably,loyalandwickedcharacters. OblongWings(chizi)attachedtoagauzehatindicatealoyalofficial. Incontrast,acorruptofficialismadetowearagauzehatwithrhomboidalwings. (5)Baldrics,thoughapparentlyoflittleornoaccountascomparedwithsuchprincipalitemsascrownsandrobes,mayneverthelessfunctiontobringaboutmoredramaticeffectsonthestage. Forinstance,thewingsattachedtoahat,theplumes(lingzi)pinnedtoahelmetandthecascadingsleeves(shuixiu)sewntoagarmentaccentuatemovementeveniftheyhavelittlepracticaluse. Intheearlydays,operacostumesweremainlymadeofwoolorcoarsecloth;later,satin,crepeandsilkwereused,decoratedwithvariousmeticulouslyembroideredpatterns. Themakingofoperacostumesisaspecialanduniquestagecraft. ThecostumeboxfirstappearedintheMingDynasty(1368-1644),andwasgreatlyimprovedintheQingDynasty(1644-1911). LavishCostumes(1)Headdress:DesignatedbythegeneraltermToukui,operaheaddresscomprisessuchitemsascrown,helmet,hatandscarf. Crownsarefortheemperorandnobles;militarypeoplewearmarshals,helmets;ordinaryfolkswearsoftscarvesorstrawhats. Someheadgear,suchascrowns,isrigid,whileothersaresoft. (2)Costume:Thereare20majorkindsofcostumes,includingtheceremonialrobe,orMang;theinformalrobe,orPei;andthearmor,orKao,forsoldiers. Tencolorsareused,halfofwhicharethefiveprimarycolors(orshangwuse),namely,red,green,yellow,whiteandblack,incontrasttotheothergroupofpink,blue,purple,pale-brownandpale-blue,allofwhicharelabeledsecondarycolors(xiawuse). Manydetailsshouldbepaidattentionto,forexample,Mangisthegeneralcostumefortheemperorandnobles,buttherearedifferencesbetweenthesecostumes. Thereisadragon,openingitsmouthontheMangfortheemperor,whilethedragonontheMangfortheministersandgeneralshavingitsmouthclosed. Thedragonsonthecostumeofthecivilofficialsaregentleandquiet,whiletheonesonthecostumeofthemartialofficialsareboldandmighty. Therearecleardistinctionsbetweentheuseofcolors,forexample,theredMangstandsformajesticandnoble,thegreenMangindicatesmightyandbold,thewhiteonefitsthehandsomeyoungpeople,andtheblackoneisfortheuprightandunconstrainedpeople. Besides,therearesimplifiedMangandMangspecificallymadeforthefemaleactress,theLaodan,andthepalaceeunuch. (3)Operashoes:Awidevarietyofshoesandbootsareusedinoperaperformance,mainlyplatformboots(houdixue),tiger-headedboots(hutouxue),thin-soledcombatfootwearmadeofblacksatin(kuaixue),fish-headpugilist'sshoes,lacedboxer'sshoes,etc. 发布时间:2025-05-30 08:18:59 来源:政卿事迹网 链接:https://www.zenqin.com/time/12306.html